Абсурдное переименование терминалов Шереметьево вызовет путаницу и неудобства
Согласно планам аэропорта, Шереметьево-2 с 25 декабря будет именоваться терминалом F, открывающийся 15 ноября аэрофлотовский Шереметьево-3 - терминалом D, между ними в будущем году начнет работу терминал Е. На другой стороне летного поля уже функционирует терминал С, а терминалы А и В впоследствии появятся на месте нынешнего Шереметьево-1. Очевидно, что буквенные названия значительно менее удобны, чем применяемые сейчас цифровые: буквы в различных языках произносятся по-разному, что может привести к путанице. Кроме того, предполагается использование букв латинского алфавита, что будет неудобно большинству пассажиров аэропорта, для которых родной язык - использующий кириллицу русский. Не случайно в подавляющем большинстве аэропортов мира применяются цифровые обозначения терминалов: из 30 крупнейших по пассажиропотоку аэропортов только в трех используются буквенные. Это аэропорты Далласа, Ньюарка и Хьюстона в США, где применяются буквы родного для местного населения латинского алфавита. Более того, буквально две недели назад римский аэропорт Fiumicino сменил буквенные названия терминалов на цифровые. В римском аэропорту подчеркнули, что это решение принято для приведения системы обозначений в соответствие с принятой в крупнейших аэропортах мира и для удобства пассажиров. Однако в Шереметьево комфорту пассажиров предпочли внутреннее производственное удобство. Подобные решения все еще характерны для ряда российских компаний, не зависящих напрямую от своих клиентов - в данном случае пассажиров. 2009-11-11 16:55 Если у вас есть новости, имеющие отношение к туризму, отдыху, путешествиям, жизни людей в разных странах - свяжитесь с нами |
|